I would be pleased, if other Dehonians came in order to assume this challenge.

A phone conversation with Fr. Michele Bulmetti (IM)
by Stefan Tertünte (GE) 
English - Italian - German

 

Da un dialogo telefonico con P. Bulmetti, il 28 aprile 1999

Padre, come descrivere la sua missione in Albania?

Senti, se diamo il tu al Signore, allora almeno fra confratelli dovremmo fare lo stesso, va bene?

Va bene...

Allora, siamo in una regione molto feconda, soltanto pochi chilometri dal mare, con un suolo che permette tante belle cose. Ma ci manca di tutto per poter approfittarne. Ci mancano tutti mezzi per cultivare il solo, trattori etc. Per questo negli ultimi anni c'era una forte emigrazione verso le città e verso l'estero. Attualmente la sola ricchezza dell'Albania sono i bambini. E questo è un potenziale vitale davvero meraviglioso, di cui dobbiamo tenere conto anche nella nostra pastorale.

Come si presenta la situazione pastorale nel paese?

In genere, io direi, che la situazione religiosa nell'Albania è una catastrofe. L'eredità del comunismo è una popolazione al 75% atea. E la maggioranza del resto sono musulmani. Però nella nostra regione non posso lamentarmi perchè è eccezionale, cioè il 95 % della gente è cattolica. Tutte le parrocchie di cui ho la cura contano 12 000 cattolici. Ma anche qui dobbiamo ricominciare ad investire molte energie in una catechesi fondamentale per i bambini e mi augurerei che vengano altri dehoniani per rispondere a questa sfida...

La tua regione soffre molto l'effetto della guerra attuale?

Come no?! Nelle nostre parrocchie più di 1 000 profughi kosovari hanno trovato rifugio. Siamo a 30 km dalla frontiera con il Montenegro, da dove vengono kosovar ogni giorno di più. Soltanto alcuni chilometri da qui c'e un campo profughi per 5 000 kosovari. Diciamo com'è: è un regime razzista quello di Milosevic. E i profughi, per la maggior parte musulmani, fanno sempre il legame Milosevic - Croce - Cristiani. Con questa mentalità arrivano da noi.

E poi?

E poi succedono cose che io non mi sarei aspettato mai di vedere. Che un musulmano dal Kosovo - anche loro conosciuti per il loro fanatismo - accetta la visita, l'aiuto di un sacerdote cattolico, mai l'avrei pensato! C'è anche in questa tragedia una chance. Sono convinto che questi kosovari che sperimentano qui da noi la solidarieta di cristiani che non chiedono proprio niente per il loro aiuto, quei kosovari quando torneranno nel loro paese avranno un'altra immagine di cio che significa cristiano. E nel fondo questa catastrofe spinge e aiuta ad incontrarci - semplicamente come fratelli. 


Deutsch

Aus einem Telefongespräch mit P. Bulmetti am 28. April 1999

P. Tertünte: P. Bulmetti, wie würden Sie Ihre Arbeit in Albanien beschreiben?

P. Bulmetti: Also zunächst mal: wenn wir schon unseren Herrn Jesus Christus duzen, können wir das doch wohl erst recht unter Mitbrüdern machen, oder?

P. Tertünte: Natürlich, gerne.

P. Bulmetti: Also, wir sind hier in einer sehr fruchtbaren Gegend, nur wenige Kilometer vom Meer entfernt. Wir haben einen Bodenqualität, die eigentlich vielversprechend ist. Aber es fehlt so ziemlich an allem, um das ausnutzen zu können. Es fehlen vor allem Geräte, um den Boden bearbeiten zu können, Traktoren etc. Auch deswegen gab es in den letzten Jahren eine starke Emigration in die Städte und in's Ausland. Momentan sind in Albanien die Kinder der einzige Reichtum des Landes. Das jedoch ist ein wunderbares Lebenspotential, dem wir auch in unserer pastoralen Arbeit Rechnung tragen müssen.

P. Tertünte: Wie sieht denn die pastorale Situation in Albanien aus?

P. Bulmetti: Ich würde sagen: Im allgemeinen eine Katastrophe! Das Erbe des Kommunismus ist u.a. eine Bevölkerung, die zu 75% atheistisch ist. Und die Mehrheit des Restes ist muslimisch. Allerdings können wir uns in unserer Gegend hier nicht beklagen. Hier sind 95% der Bevölkerung katholisch - aber das ist eine Ausnahmesituation. In den Pfarreien, die ich betreue, leben ca 12 000 Katholiken. Aber auch hier müssen wir ganz neu anfangen und große Energien in eine grundlegende Katechese gerade der Kinder investieren. Ich würde mich freuen, wenn andere Dehonianer kämen, um diese Herausforderung anzunehmen.

P. Tertünte: Leidet Deine Gegend sehr unter dem augenblicklichen Krieg?

P. Bulmetti: Natürlich! In unseren Gemeinden haben bereits über 1000 Flüchtlinge aus dem Kosovo Zuflucht gefunden. Wir sind nur 30 km von der Grenze zu Montenegro entfernt, und von dort kommen jeden Tag mehr Flüchtlinge. Nicht weit von hier steht bereits ein Flüchtlingslager für 5000 Flüchtlinge. Ich sage es Dir ganz offen: Milosevic's Regime ist eindeutig rassistisch. Und die Flüchtlinge - zum Großteil Muslime - machen schnell die Verbindung Milosevic = Kreuz = Christen. Mit dieser Mentalität kommen sie dann hier bei uns an.

P. Tertünte: Und dann?

P. Bulmetti: Und dann geschehen Sachen, die ich mir nie hätte träumen lassen! Daß ein Muslime aus dem Kosovo - auch sie für ihren Fanatismus bekannt - den Besuch, die Hilfe eine katholischen Priesters akzeptiert, das hätte ich nie gedacht! Es steckt auch eine Chance in dieser schrecklichen Tragödie. Die Kosovoalbaner erfahren hier bei uns die Solidarität von Christen, die keine Gegenleistung dafür verlangen. Ich bin überzeugt, daß diese Muslime mit einem anderen Bild von uns Christen in ihre Heimat zurückkehren werden. Das ist auch eine Seite der Katastrophe: im Grunde bringt sie uns dazu, einander zu begegnen - ganz einfach als Schwestern und Brüder. 


English

From a telephone interview with P. Bulmetti on 28 April 1999

P. Tertünte: P. Bulmetti, how would you describe your mission in Albania?

P. Bulmetti: First of all: As we are very familiar in speaking with Jesus Christ, at least between confreres shouldn't it be the same?

P. Tertünte: O.k., Michele.

P. Bulmetti: Well, we are here in a very fertile area, only a few kilometers from the sea. The soil quality is quite promising. But it is missing a bit of everything in order to profit from this fact. Above all the people don't have the right equipment to work on the soil, tractors etc. For this reason there's been a large emigration towards the cities and to other countries. Actually in Albania the children are the only real wealth in the country. However this is marvelous potential in this, which we also have to consider in our pastoral work.

P. Tertünte: What is the pastoral situation like in Albania?

P. Bulmetti: I would say, in general it's a disaster! The inheritance of Communism is - among other things - a population that is about 75% atheistic. And the majority of the rest are Muslim. However in our region the situation is not so deplorable. Here about 95% of the population are Catholics - however that is an exceptional case. In the parishes, which I care for, there are about 12,000 catholics. But here again, we must start at zero and invest a great deal of time into fundamental catechatical work, especially for the childen. I would be pleased, if other Dehonians came in order to assume this challenge.

P. Tertünte: Does your parishes suffer a lot from the war in Kosovo?

P. Bulmetti: Surely, how not?! In our villages there are already more thant 1000 refugees from Kosovo. We are only about 30 km away from the Montenegran border, and from there each day more refugees come into Albania. Near us there is a refugee camp for 5000. Quite openly: Milosevic's regime is a racist one. And the refugees - the majority of them are Muslims - make the connection Milosevic = cross = Christians and they arrive here with this mentality.

P. Tertünte: And then?

P. Bulmetti: And then things hapen, which I'd have never expected to see! That Muslims from Kosovo - known for thier fervent adherence to Islam - accepts the visit, and the assistance of a Catholic priest - quite impossible to believe! So there is also some hope in this terrible tragedy. The refugees from Kosove experience here the solidarity of Christians who don't require anything in return. I am convinced that these Muslims will return to their homeland with another picture of how Christian people can be. This also is a lesson within the whole disaster: it brings us to meet each other - quite simply as sisters and brothers.