Solidarity cannot be a vague concept or feeling. It MUST be a real physical connection between people. Most of us wear clothes and use products every day made by the labor of those in distant parts of the world, all of us part of a system which is often cruelly unjust to the most helpless. This is an opportunity for us to be in solidarity with those who have labored for us by offering them a living wage.
(1) The questions I usually ask before a purchase are:
(2) Seeking out fair trade products can be difficult. It is much easier to simply give a donation to a charity: most of us already give significant amounts to charity.
prepared by North American SCJ Major Superiors
La solidarité ne peut pas être un vague concept ou un sentiment.
Elle doit concrètement réunir les gens. Chaque jour, nous
portons des vêtements et utilisons des produits qui sont le fruit
du travail de personnes vivant ailleurs dans le monde, ce qui nous rend
complice díun système qui est trop souvent cruellement injuste
envers les plus faibles. Nous avons une occasion de nous rendre vraiment
solidaires de ceux qui ont travaillé pour nous, en leur offrant
un salaire juste.
1. Avant díacheter un produit, je me pose habituellement les questions suivantes: combien cela coûte-t-il? Est-ce que cela me sera vraiment utile? Ce projet ajoute une autre question: Qui profitera de líargent que je vais dépenser? Il síagit díun premier pas, timide, pour me rendre conscient de ma participation à líéconomie mondiale.2. Trouver des produits de commerce équitable níest pas facile. Cíest tellement plus simple de faire un don à un organisme de charité; la plupart díentre nous donnent díailleurs des sommes importantes à de tels organismes. Y a-t-il une valeur à prendre un peu plus de temps et díargent pour acheter un produit de commerce équitable, de sorte que les travailleurs recevront un salaire plus juste? Est-ce que je préfère aider des gens qui sont devenus dépendants de la charité, ou bien prendre une part active à líinstauration díun système économique juste qui leur permettra de gagner un salaire suffisant pour vivre?
3. Et si je ne bois pas de café? Ou si je níai ni le temps ni líénergie pour mettre cette idée en pratique? (Malheureusement, il est encore assez difficile de trouver des produits de commerce équitable, surtout en dehors des grands centres.) Puis-je suggérer cette initiative à des parents ou amis qui pourraient être intéressés?
4. Comment quelques douzaines de Dehoniens pourraient-ils avoir un impact significatif? Comment peut-on multiplier le nombre de personnes acceptant de faire quelque chose pour promouvoir le commerce équitable et des salaires justes? Parmi des institutions avec lesquels nous travaillons, y en a-t-il qui pourraient síengager dans ce domaine? Peut-on aussi élargir cette idée à díautres campagnes ñ e.g. campagne de lettres à Zellerís, Wal-Mart, Gap, etc? Les comités de Justice & Paix peuvent fournir plus díinformations.
prepared by North American SCJ Major Superiors