Letters from the First Novices #22

by Egidio Driedonkx (CH)


Giuseppe Eugenio Paris

English - Portuguese - Italian - Spanish - French

B. Correspondence received

From professed member Joseph Paris

1.5 Letter of February 20, 1881 to Novice Falleur

"Most Sacred Heart of Jesus, you are our Love."

He [I don't know who this "He" refers to!] asks forgiveness for not having written letters to him or the other confreres. This is his duty but it was not fulfilled properly. He wants to meet with them. He asks to notify Frs. Thaddeus, Bartholome and all who have written to him that the letters have made him very happy. He joins them, in a less than perfect manner, to the novena prayed by Fr. Matias (42- AD. B. 19/4.3 Inv. 248.10).

1.6 Letter of May 20, 1881 to Novice Falleur

"Most Sacred Heart of Jesus"

"Thank for remembering me during the octave of St. Joseph's feast. I would be grateful to you if you could send, with the permission of our most venerable father, some samples of the Seven Sundays and some small items regarding the devotion to the Sacred Heart. Not the triple Corona which I have already distributed, but some other practice if you have one..." (43-AD. B. 19/4.4. Inv. 248.11)

There is no information about the "Seven Sundays" in our archives.

1.7 Letter of May 25, 1881 to Novice Falleur

"Most Sacred Heart of Jesus"

"I received your materials. Many thanks. Please have the kindness to send Abbe Lefer at the seminary a copy of "The Month of the Sacred Heart" and the "Manual of the Triple Corona of Gold" with 50 copies of the triple corona. Abbe Lefer gave me two and a half francs. This is what I believe it costs..." (44-AD. B. 19/4.3. Inv. 248.12)


Cartas dos primeiros noviços #22

Egidio Driedonkx (CH)


Giuseppe Eugenio Paris

Do professo José Paris

1.5 Carta de 20 de fevereiro de 1881 ao noviço Falleur

"Cor Jesu suavissimum, amor noster".

José pede desculpas por não ter escrito a ele nem a seus confrades, coisa que sente como sendo seu dever. Precisa sentir-se unido a eles. Pede que digam a P. Tadeu e ao P. Bartolomeu e a todos os que escreveram, que suas cartas chegaram direitinho. Diz estar acompanhando a novena que o P. Matias está fazendo.

1.6 Carta de 20 de maio de 1881 ao noviço Falleur

"Cor Jesu suavissimum, amor noster".

"Obrigado por ter se lembrado de mim durante a oitava da festa de São José. Eu muito lhe agradeceria se me pudesse mandar, com licença de nosso venerável padre, alguns exemplares dos Sete Domingos e algumas pequenas coisas sobre a devoção ao Sagrado Coração. Não precisa mandar a coroa tríplice que já distribui muitas, mas se tiver outra coisa...."

No nosso arquivo não há informações sobre estes tais Sete Domingos.

1.7 Carta de 25 de maio de 1881 ao noviço Falleur.

"Cor Jesu suavissimum, amor noster".

"Recebi seus despachos. Muito obrigado. Tenha a bondade de mandar ao P. Lefer, no seminário, o 'Mês do Sagrado Coração' e o 'Manual da Tríplice Coroa de Ouro', com 50 exemplares da Coroa. O P. Lefer deu-me 2 francos e meio. Acho que isto basta...."


LETTERE DEI PRIMI NOVIZI n. 22

 Egidio Driedonkx (CH)


Giuseppe Eugenio Paris


 
 

1. - del professo Giuseppe Eugenio París

1.5. - Lettera del 20 febbraio 1881 al novizio Falleur

 "Sacratissimo Cuore di Gesù voi siete il mio Amore"

Chiede scusa per non avere scritto a lui e ai suoi confratelli, essendo suo dovere, che putroppo egli ha compiuto male. Ha bisogno di unirsi a loro. Chiede di dire a P. Thadeo, a P. Bartolomé e a tutti quelli, che gli hanno scritto, che le loro lettere gli hanno procurato gioia. Si unisce, anche se imperfettamente, alla novena del P. Matias (42-AD. B. 19/4.3. Inv. 248.10).

1.6. - Lettera del 20 maggio 1881 al novizio Falleur

 "Cor Jesu suavissimum"

"Grazie per essersi ricordato di me durante l'ottava della festa di S. Giuseppe. Sarei molto felice se potesse inviarmi, con il permesso del nostro venerabile padre, alcune copie delle Sette Domeniche e alcuni opuscoli sulla devozione al Sacro Cuore. Non la triplice corona, che ho già distribuito, ma qualche altra pratica, se ce l'ha…" (43-AD.B. 19/4.4. Inv. 248.11).

Nei nostri archivi non risulta nulla a riguardo delle "Sette Domeniche".

1.7. - Lettera del 25 maggio 1881 al novizio Falleur

 "Cor Jesu suavissimum"

 "Ho ricevuto quello che mi ha inviato. Molte grazie. Per piacere voglia inviare all'abbé Lefer, in seminario, una copia del "Mese del Sacro Cuore", e il "Manuale della Triplice Corona d'Oro" con 50 copie della triplice corona. L'abbé Lefer mi ha dato due franchi e mezzo. Credo che sia questo il costo…" (44-AD.B. 19/4.3. Inv. 248.12).


Cartas de los Primeros Novicios #22

por Egidio Driedonkx (CH)


Giuseppe Eugenio Paris

B.- CORRESPONDENCIA RECIBIDA

1.- Del profeso José París

1.5.- Carta del 20 de febrero de 1881 al novicio Falleur

"Cor Jesu Suavissimum, amor noster".

Pide perdón por no haberle escrito y tampoco a sus otros cohermanos, pues es su deber, pero lo ha cumplido mal. Necesita unirse con ellos. Pide decirles al P. Thadeo, al P. Bartolomé y a todos que le escribieron que sus cartas lo han alegrado mucho. Se une, pero muy imperfectamente, a la novena que reza el P. Matías42.

1.6.- Carta del 20 de mayo de 1881 al novicio Falleur

"Cor Jesu suavissimum".

"Gracias por haberse recordado de mí durante la octava de la fiesta de San José. Le sería muy agradecido si me quisiera enviar, con el permiso de nuestro venerable padre, algunos ejemplares de los Siete Domingos y algunas pequeñas cosas sobre la devoción al Sagrado Corazón. No la triple corona que ya he distribuido mucho, pero alguna otra práctica, si la tiene...".

Sobre los "Siete Domingos" no hay más informaciones en nuestros archivos.

1.7.- Carta del 25 de mayo de 1881 al novicio Falleur

"Cor Jesu Suavissimum".

"Recibí su envío, muchas gracias. Tenga la bondad de enviar al Abbé Lefer en el seminario el ´Mes del Sagrado Corazón` y el ´Manual de la triple corona de oro`, con 50 ejemplares de la triple corona. El Abbé Lefer me ha dejado 2 francos y medio. Creo que es lo que cuesta...".



 
 
 
 
TESTO ORIGINALE FRANCESE