osprsc-0001-0026

Préparation pour la veille

I. Lecture du saint Evangile (S. Jean, chap. XIV, 6-13).

6. Dicit ei Jésus: Ego sum via, veritas et vita. nemo venit ad Patrem nisi per me.

7. Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis; et amodo cognoscetis me et vidistis eum.

8. Dicit et Philippus: Domine, ostende nobis Patrem et sufficit nobis.

9. Dicit ei Jésus: Tanto tempore vobiscum sum, et non cognovistis me? Philippe, qui videt me videt et Patrem. Quomodo tu dicis. Ostende nobis Patrem?

10. Non creditis quia ego in Paire, et Pater in me est? Verba quae ego loquor vo­bis a meipso non loquor. Pater in me manens ipse facit opera.

11. Non creditis, quia ego in Paire, et Pater in me est?

12. Alioquin propter opera ipsa credite. Amen, amen dico nobis, qui credit in me, opera quae ego facio, et ipse faciet, et majora horum faciet, quia ego ad Pairem vado.

13. Et quodcumque petieritis Patrem in nomme meo, hoc faciam, ut glorificetur Pater in Filio.

6. Jésus lui dit: je suis la voie, la vérité et la vie: personne ne vient au Père que par moi.

7. Si vous me connaissiez, vous connaîtrez aussi mon Père: et vous le connaîtrez bientôt et vous l'avez déja vu.

8. Philippe lui dit: Montrez-nous votre Père et il nous suffit.

9. Jésus lui répondit: Il y a si longtemps que je suis avec vous et vous ne me connaissez pas? Philippe, celui qui me voit, voit aussi mon Père. Comment dites-vous: Montrez-nous votre Père?

10. Ne croyez pas que je suis en mon Père et que mon Père est en moi? Ce que je vous dis, je ne vous le dis pas de moi-mème, mais c'est mon Père qui demeure en moi qui fait lui-même les œuvres que je fais.

11. Ne croyez-vous pas que je suis en mon Père et que mon Père est en moi?

12. Croyez-le au moins à cause de mes œuvres. En vérité, en vérité je vous le dis: celui qui croit en moi fera les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes parce que je vais à mon Père.

13. Et tout ce que vous demanderez à mon Père en mon nom, je le fe­rai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils.

II. Sommaire. - Jésus est la voie qui mène à son Père céleste. Lui seul est la vie des âmes, le rédempteur, le médiateur. C'est lui qui est l'inter­cesseur écouté, la victime agréée. Il est le seul réparateur. Les répara­tions des hommes ne valent qu'autant qu'il les unit aux siennes. Son Pè­re n'a de complaisances que pour ceux qui sont unis à Jésus.

Aller à Jésus est donc le seul moyen d'atteindre notre fin, puisque seul il mène à son Père. En allant à son humanité on va à Dieu, puisqu'en lui l'homme est Dieu.

Aller à son cœur est donc le moyen de le posséder Lui et son Père. Marie sa Mère vous y aidera.

Méditation

I. Lecture du saint Evangile.

II. Méditation.

Le disciple: Bon Maître enseignez-moi la voie pour aller à votre Père. Enseignez-moi la vérité et le chemin du salut.

Le Sauveur: Ceux-là seuls vont à mon Père qui sont en moi et en qui je suis. Je suis la voie qui mène à mon Père céleste. La vérité, c'est lui, c'est aussi moi, car nous sommes un. Avoir la vie, c'est être avec mon Père et l'on est avec mon Père qu'autant que l'on est avec moi. Moi seul suis la voie des âmes. J'ai été envoyé par mon Père pour lui conduire les âmes des hommes mes frères. C'est moi qui intercède sans cesse pour el­les auprès de Lui! moi qui suis la victime agréée par Lui; le réparateur de leurs offenses envers la Majesté divine. Les réparations des hommes, ne valent qu'autant que je les associe aux miennes et que je les présente à mon Père sur l'autel de mon Cœur. Dans ce cas encore, c'est moi qui suis le véritable réparateur. Mon Père n'a de complaisances que pour ceux qui sont en moi et en qui je vis. Ces complaisances de mon Père pour eux sont une participation aux complaisances qu'il a pour moi, qui suis l'objet de toutes ses complaisances. Venir à moi est donc le seul moyen d'atteindre sa fin, puisque seul je mène à mon Père: Ego sum ostium, per me si quis introierit salvabitur (Joan. XI).

Mon Père m'a tout mis en main et m'a fait le pasteur de tous. Il m'a envoyé pour vous chercher, pour vous éclairer, pour vous vivifier. Celui qui ne vient pas à moi pour me suivre marchera dans les ténèbres.

Mon humanité est le pont jeté entre Dieu et l'homme. Il était difficile d'aller droit à Dieu, je suis venu vous tendre la main. Je me suis manife­sté à vous sous les dehors aimables de l'enfance, du pasteur, du bienfai­teur, du rédempteur. Il vous est facile d'aimer l'homme en moi. Mais ai­mer l'homme en moi, c'est aimer Dieu, car en moi l'homme est Dieu. J'ai rendu ma divinité accessible aux hommes par mon humanité sainte. Soyez assidu auprès de moi en méditant les mystères de ma vie, je vous gagnerai à mon amour et en m'aimant vous aimerez Dieu.

Mon Cœur est le centre de mon humanité; venir à mon Cœur est le moyen de me posséder tout entier, et en même temps de posséder Dieu, puisque je suis homme-Dieu. Mon Cœur, c'est mon amour d'homme pour mes frères; mais c'est aussi l'amour du Créateur pour sa créature, parce que comme Dieu je suis le Créateur des hommes en même temps que comme homme je suis leur frère. L'amour divin se fait humain en passant par mon cœur d'homme. De même en contemplant mon huma­nité, vous vous élèverez à l'amour de l'Homme-Dieu.

Comment venir à mon Cœur? Il faut y venir tout droit. Un «Jésus je vous aime» dit du fond du cœur me touche. J'attire à moi, j'attire à mon Cœur celui qui me donne ainsi son amour. La voie droite est bien plus rapide que les voies détournées. Si l'on veut travailler à la gloire de mon Père et consacrer à cette noble fin toutes les forces de son âme, on ne doit pas oublier qu'on ne peut produire cette gloire que par l'union avec moi qui suis toute la gloire de mon Père. C'est donc dans ma com­pagnie seulement qu'on peut produire cette gloire: Per ipsum et cum ipso et in ipso est tibi, Deo Patri, omnis honor et gloria (Liturgie).

J'aime à tenir en quelque sorte par la main ceux qui veulent par leur union avec moi concourir à cette gloire. mais combien j'aime mieux por­ter dans mon Cœur les cœurs de mes frères!

Mon Père est d'autant plus glorifié que je suis plus aimé, car le lien qui m'unit à mon Père, c'est l'amour. La dévotion à mon Cœur est donc le moyen le plus puissant pour travailler à la gloire de mon Père. C'est le moyen le plus agréable à mon Père. C'est celui que je veux maintenant. Mon Cœur est dévoré du double besoin d'aimer et d'être aimé. Je demande que l'on vienne à mon Cœur par une dévotion assi­due; que l'on contemple habituellement mon amour, mes tristesses, mes désirs; que l'on m'offre toutes ses actions en esprit d'amour et de répara­tion. Celui qui aime ainsi mon Cœur aime son Dieu de la manière la meilleure et la plus sûre.

Je ne refuse jamais mon amour à ceux qui me donnent le leur. Mais qu'on n'oublie pas que le moyen de gagner mon Cœur facilement, C'est d'y venir par ma Mère. Elle est la Mère du divin amour.

Elle accueille avec bonté ceux qui vont à elle; elle me les présente. J'aime ceux qu'elle aime. Comme je suis le médiateur entre mon Père et les hommes, elle est la médiatrice entre les hommes et moi. En ce sens, elle est aussi la voie et la vie. Elle dispose de moi comme la meilleure des mères peut disposer de son Fils. Elle est la mère de mon cœur. Qu'on lui demande la dévotion à mon cœur, et on l'obtiendra. Elle est la porte du ciel, parce qu'elle conduit à moi qui suis la porte véritable. Elle est la source des eaux vivifiantes: puteus aquarum viventium, parce qu'elle con­duit à mon Cœur qui est la source de salut et de la vie: Haurietis aquas in gaudio de fontibus Salvatoris.

AFFECTIONS ET RÉSOLUTIONS

Seigneur à qui irions-nous?

Vous avez non seulement les paroles de vie, mais toutes les sources de la vie. Vous êtes notre unique pasteur, le seul qui puisse nous donner les vrais aliments de la grâce. En dehors de vous, il n'y a que les ténèbres et la mort. Nous voulons aller à vous, à votre Cœur sacré, par Marie, accueillez-nous, aidez-nous. Mettez cette disposition habituelle dans nos cœurs. Ne rejetez pas vos enfants prodigues qui se repentent et qui vous aiment.

BOUQUET SPIRITUEL

- Ego sum via et veritas et vita: nemo venit ad Patrem, nisi per me (Jo XIV, 6).

- Omnia subjecit (Pater) sub pedibus ejus, et ipsum dédit caput supra omnem Ecclesiam (Eph. I, 22).

- Qui diligit me, diligetur a Patre meo (Jo XIV, 22).

- Je suis la voie, la vérité et la vie; personne ne va à mon Père que par moi (Jn 14, 6).

- Le Père lui a tout soumis et l'a fait le chef de toute l'Eglise (Eph. 1, 22).

- Celui qui m'aime, mon Père l'aimera (Jo 14, 23).

  • osprsc-0001-0026.txt
  • ostatnio zmienione: 2022/06/23 21:41
  • przez 127.0.0.1